domingo, setembro 18, 2005
Sortido rico (à escolha do freguês)
First they came for the Communists, and I didn’t speak up, because I wasn’t a Communist. Then they came for the Jews, and I didn’t speak up, because I wasn’t a Jew. Then they came for the Catholics, and I didn’t speak up, because I was a Protestant. Then they came for me, and by that time there was no one left to speak up for me. Rev. Martin Niemoller Primeiro levaram os negros. Mas não me importei com isso. Eu não era negro. Em seguida levaram alguns operários. Mas não me importei com isso. Eu também não era operário. Depois prenderam os miseráveis. Mas não me importei com isso. Porque eu não sou miserável. Depois agarraram uns desempregados. Mas como tenho meu emprego. Também não me importei. Agora estão me levando. Mas já é tarde. Como eu não me importei com ninguém. Ninguém se importa comigo Bertolt Brecht Primeiro levaram os comunistas, mas eu não me importei com isso. Eu não sou comunista. Em seguida levaram alguns operários, mas não me importei com isso. Eu também não era operário. Depois prenderam os sindicalistas, mas não me importei com isso. Eu não sou sindicalista. Depois agarraram os sacerdotes, mas como não sou religioso, também não me importei. Agora estão me levando, mas já é tarde. Bertolt Brecht Primeiro despediram os funcionários públicos, mas eu não me importei, não sou funcionário público. Depois proibiram a greve dos professores, mas eu não sou professor. Depois proibiram a manifestação dos militares, mas eu não sou militar. Depois foram os juízes, os polícias, os enfermeiros, mas eu não sou juiz, nem polícia, nem enfermeiro. Agora estão a bater-me à porta, mas já é tarde M. A. Pina
CAP @ 9/18/2005 01:23:00 da manhã
| fim da página principal |